Englisch [phrase]Spanisch [phrase]
blunder [phrase] |
meter la pata [phrase] |
blunder [phrase] |
metida de pata [phrase] |
blunder [phrase] |
metedura de pata [phrase] |
| Englisch [adj] | Spanisch [adj] |
blunder [adj] |
tropezón [adj] |
| Englisch [noun] | Spanisch [noun] |
blunder [noun] |
tropezón [noun] |
blunder [noun] |
cagada [noun] |
blunder [noun] |
gazapo [noun] |
blunder [noun] |
torpeza [noun] |
blunder [noun] |
mote [noun] |
blunder [noun] |
tropiezo [noun] |
blunder [noun] |
desliz [noun] |
blunder [noun] |
desatino [noun] |
blunder [noun] |
traspié [noun] |
blunder [noun] |
condoro [noun] |
blunder [noun] |
error garrafal [noun] |
blunder [noun] |
descache [noun] |
blunder [noun] |
topinada [noun] |
blunder [noun] |
metida de patas [noun] |
blunder [noun] |
metida de pata [noun] |
blunder [noun] |
metedura de pata [noun] |
| Englisch [verb] | Spanisch [verb] |
blunder [verb] |
dar tumbos [verb] |
blunder [verb] |
meter la pata [verb] |