Frases
Frases curtas para saudações, cortesia, compreensão, ajuda e respostas simples.
Begrüßung & Abschied
| Francês | Polonês |
|---|---|
bonjour bonjour, comment ça va ? Le terme bonjour est utile. |
cześć cześć, jak się masz? Termin cześć jest przydatny. |
bonjour bonjour, comment ça va ? Le terme bonjour est utile. |
cześć cześć, jak się masz? Termin cześć jest przydatny. |
je vais bien Après le voyage, je vais bien. |
mam się dobrze Po podróży mam się dobrze. |
au revoir Au revoir, à demain. Elle a dit un rapide au revoir. |
do widzenia Do widzenia, do jutra. Powiedziała szybkie do widzenia. |
Höflichkeit
| Francês | Polonês |
|---|---|
s'il vous plaît Deux cafés, s'il vous plaît. |
proszę Dwie kawy, proszę. |
merci Merci pour ton aide ! Le terme merci est utile. |
dzięki Dzięki za twoją pomoc! Termin dzięki jest przydatny. |
de rien Merci ! – De rien. |
Nie ma za co Dziękuję! – Nie ma za co. |
avec plaisir Je t'aide avec plaisir. |
chętnie Pomogę ci chętnie. |
Je suis désolé. **Je suis désolé.** |
Przykro mi. **Przykro mi.** |
Verstehen & Sprache
| Francês | Polonês |
|---|---|
Hilfe & Alltag
| Francês | Polonês |
|---|---|
Kurze Antworten
| Francês | Polonês |
|---|---|
oui — Oui ! Le terme oui est utile. |
tak — Tak! Termin tak jest przydatny. |
non Non, ça ne se fera pas. J’ai regardé le film « Non » hier soir. |
nie Nie, to nie wydarzy się. Wczoraj wieczorem obejrzałem film „Nie”. |
Peut-être Ça veut peut-être dire des ennuis. |
Być może Być może oznacza kłopoty. |
pas vraiment — Tout va bien ? — Pas vraiment, il reste du travail. |
Nie do końca — Wszystko w porządku? — Nie do końca, zostało jeszcze dużo pracy. |